”李斯顿一阵皱眉,“这是拿来干什么的?”
“会让我做个好梦。就当是一个在冰冷潮湿里醒来的倒霉蛋的执念吧。”回应他的是克拉夫特的耸肩,把披着的毯子抖到一边。
他接过这张纸,在最下面甚至看到了一条小舟,仅有一人宽的那种,被用于近岸水域交通,还有一些大船上逃生用。
“好的,没有问题,明天伱们从盐潮区回来的时候,就会发现这些东西被送到榆木街了。”
纸张被叠成小方塞进袋子,李斯顿没有继续提出疑问,对这个明显是把他支开的差事毫无不满。里面杂乱无章的采购条目他可以托人完成。
反正他也需要合适的理由单独行动,来完成一个大胆的想法。
